wtorek, 6 sierpnia 2013

Stämmer HIV statistiken? / Zawyżone procenty?

Imorse hade vi inte så många patienter, så vi hade tid för att läsa "Daily Nation", den största tidningen i Kenya. På första sidan fanns det en artikel om HIV/AIDS situationen i Kenya: 

"According to the report by the Commission for Revenue Allocations, which aimed to identify counties which are the most affected by HIV/Aids, Homa Bay and Kisumu follow Nairobi on the list with the former having 150,000 people living with HIV/Aids and the later 113,000, with a prevalence rate of 27.1 and 18.7 respectively. The national prevalence rate is currently 6.2 according to the KENYA AIDS EPIDEMIC UPDATE 2012 REPORT released early this year. Kenya’s HIV/AIDs infected population stands at 1.45 million, with a record of 98,000 new adult infections annually,    according to figures for 2011."
Detta väckte en livlig diskussion i vårt team.
"De här procenterna kan inte  stämma - påstår bestämt vår sjuksköterska Grace - Vet du, doktor, de söker finansiellt stöd från väst, och därför uppger för höga, överdrivna siffror ."
Janet, som varje dag utför testning för HIV,  säger:
" Det är svårt att säga exakt hur många procent här är hiv-positiva. Många människor har aldrig lämnat ett blodprov för HIV. De dör av AIDS i sina hem och det syns inte i statistiken. Å andra sidan, människor som har fått ett positivt testresultat, går ofta till andra kliniker och testar sig minst en gång till för att bekräfta resultat de har fått tidigare eller  vill kontrollera om deras serologi har blivit negativ efter en behandling hos en häxdoktor eller  bön. Varje enhet, som utför testerna rapporterar alltid  positiva resultat som nya fall. Dessutom har de flesta inga id-kort, så det är inte ovanligt att de uppger falska, påhittade namn. "



Föraren Yusuf skrattar:  "Det är omöjligt att vi har så många smittade i Homa Bay county."
Han börjar räkna själv och kontrollerar om uppgifterna i tabellen i tidningen verkligen stämmer. Homa Bay county har befolkning på nästan en miljon (enligt data från 2009) och enligt rapporten är 27,1 % av dem HIV-smittade.

Oavsett om dessa siffror är korrekta, eller överdrivna, om det är 15 eller 27 procent av den vuxna befolkningen som är HIV- smittade, vet man när man
kommer hit att verkligheten är mycket annorlunda från den man har lämnat i Sverige.

Redan under min första arbetsdagen här fick vi två  positiva resultat på HIV-test.  
   
20-årig man, som för två veckor sedan var på vår mottagning och fick ett antibiotikum mot en  infektion i luftvägarna. Han blev inte bättre efter behandlingen.  Han hostade fortfarande,  han förlorade sin aptit, gick ner i vikt, var trött.
"Do you know your status?" - frågade jag och den här frågan ställer vi ofta till patienterna här. Janet tog ett blodprov och testen var positiv.   

Samma dag kom en kvinna med en tvåårig ficka. Barnet hade feber och hosta. Kvinnan misstänkte att flickan fick malaria.
"Är du barnets mormor?"-frågade jag .
" Nej, jag är en granne, barnets föräldrar skilde sig och de flyttade till Nairobi." - svarade hon.
Jag undersökte barnet. Flickan  hade vita beläggningar  i halsen, "torsk". Det är inte ovanligt hos barn, men sådant fynd tillsammans med en oklar social anamnes väcker frågan om HIV.
Jag bad vår HIV rådgivare, Janet om provtagning för malaria och även HIV. Båda testerna var positiva.

Procentsatserna gör inte så stort  intryck. Siffrorna får en annan innebörd när man står framför ett tvåårigt barn eller mager 20-årig man med en nykonstaterad HIV-infektion.


Dziś rano nie było zbyt wielu pacjentów. Mogliśmy więc poczytać gazetę "Daily Nation", która na pierwszej stronie miała artykuł o sytuacji AIDS/HIV w Kenii.  6,2 % ludzi w Kenii jest zainfekowanych wirusem HIV. W powiecie Homa Bay, gdzie pracujemy procenty te są ponad 4 razy wyższe. - 27,1 % ludzi powyżej 15 roku życie, czyli co czwarta mieszkająca tu osoba, jest HIV-pozytywna.

Rozgorzała dyskusja na ten temat w naszym zespole. 
"To na pewno zawyżone procenty - mówi pielęgniarka Grace
-powiem ci doktorze, jak to jest , rząd szuka wsparcia finansowego z zachodu i dlatego podaję zawyżone dane!"

Pozytywny wynik testu na HIV / Ett positivt HIV-test
 Janet, która codziennie wykonuje badania na HIV, dodaje:
" Trudno jest dokładnie powiedzieć ile procent tu jest HIV pozytywna. Wiele osób nigdy nie przychodzi, aby się zbadać. Umierają z powodu AIDS w domach i tego w statystykach nie widać. Z drugiej strony ludzie, którzy otrzymali pozytywny wynik testu na HIV, idą często do innych przychodni, szpitali i robią pownownie testy, aby się upewnić lub sprawdzić, czy po leczeniu u miejscowych znachorów lub po modlitwie, nie zmienił się wynik ich serologii na negatywny. Każda przychodnia, która wykonuje testy, wysyła zawsze pozytwny wynik w raporcie, jako nowy przypadek. Poza tym ludzie w większośći nie mają w ogóle dowodów osobistych, więc przy pobieraniu krwi na wirusa HIV podają nieprawdziwe, wymyślone imiona i nazwiska."

Kierowca Yusuf śmieje się: " To niemożliwe, abyśmy mieli aż tylu zakażonych w  powiecie".
Na krawędzi gazety zaczyna liczyć sam i sprawdza czy dane w tabelce w gazecie sie sprawdzają. W powiecie Homa Bay mieszka prawie 1 milion ludzi ( wg danych z 2009). Yusuf liczy: 27,1% zakażonych tutaj sumuje z danymi z innych powiatów, aby upewnić się, że wynik dla całej Kenii zgadza się z liczbą podaną w artykule.

 
Niezależnie od tego czy te dane się zgadzają, czy są zawyżone, czy tak naprawdę to jest 15 czy 27 % zakażonych, po przyjeździe tutaj , szybko człowieku uświadamia sobie, że teraz znalazł się w zupełnie innej rzeczywistośći od tej, którą zostawił w Szwecji czy Polsce.
 
Już pierwszego dnia w klinice mieliśmy dwa nowe pozytywne testy na HIV. 

     20-letni mężczyzna, która 2 tygodnie temu był w naszej "przychodni" i dostał antybiotyk przeciw infekcji w drogach oddechowych. Nadal kaszel, zmęczonenie, brak apetytu. Tak źle czuł się już od 2 miesięcy.
"Do you know your status?" - zadałem mu pytanie, które tu często stawiamy pacjentom. Janet, nasz doradca do spraw HIV/AIDS,  pobrała krew z palca, test na HIV był pozytywny.

     Godzinę poźniej do naszej, zbudowanej z gliny kliniki, przychodzi strasza kobieta z dwuletnią dziewczynką. Dziecko ma gorączkę, kaszle. Kobieta podejrzewa, że ma malarię.
"Czy jesteś babcią dziecka?"- pytam. "Nie, jestem sąsiadką, rodzice się rozwiedli, wyjechali do Nairobi." 
Badam dziecko, ma białe naloty w gardle, "pleśniawki". To nic niezwykłego u dzieci, lecz, gdy połączysz to z niejasnym wywiad socjalnym, budzi się pytanie o "status" dziecka.
Proszę Janet, aby zrobiła nie tylko test na malarię, ale nawet HIV. Oba testy są pozytywne.

Procenty nie robią może większego wrażenia. Liczby nabierają innego znaczenia, gdy  masz przed sobą 2-letnie dziecko czy wychudzonego 20-latka z noworozpoznanym zakażeniem HIV.

Vår HIV-rådgivare Janet - besök på en skola. / Janet, doradca w sprawach HIV/AIDS, rozmawia z młodzieżą w jednej z wiejskich szkół.


Bältros hos en 20-årig mamma med HIV-infektion. / Półpasiec u 20-letniej mamy z infekcją HIV.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz